رئیس انجمن تولیدکنندگان اسباببازی با اشاره به الزامی بودن به کارگیری نام و نشانهای فارسی بر بسته بندی کالاهای تولید داخل گفت: با پیگیریهای انجمن برای تحقق قانون ممنوعیت به کارگیری اسامی، عناوین و اصطلاحات بیگانه، روند استفاده از زبان فارسی در بستهبندی اسباب بازیها افزایشی شده است.
رئیس شورای سیاست گذاری اسباب بازی گفت: با توجه به ارزش زبان فارسی و لزوم پاسداشت آن، نظارتها بر استفاده از اسامی و نوشتههای فارسی در بستهبندی محصولات اسباب بازی داخلی تشدید میشود.
گزارش تصویری:
در جشنواره ملی اسباب بازی کالاهای عرضه شده، با وجودی که تولید داخل است، نام و نشان فرنگی داشتند.
رئیس مرکز پاسداشت زبان و ادبیات فارسی رسانه ملی گفت: از بهمن امسال، نشان فردوسی، به افرادی که در مسیر پاسداشت زبان فارسی تلاش میکنند، اعطا خواهد شد.
فرهنگستان زبان و ادب فارسی، برای برای «اَد کردن»، معادل فارسی تصویب کرد.
گزارش تصویری:
رویدادهای خبری همچنان زیر ذره بین گزارش زبان معیار قرار گرفت.
گزارش تصویری:
در دومین نشست مرکز پاسداشت زبان فارسی به ۴ دستورالعمل برای تقویت زبان رسانه ملی اشاره شد.
فرهنگستان زبان و ادب فارسی، معادل فارسی فوروارد را بازفرست تعیین کرد.
گزارش تصویری:
فارسی آموزان ترکیه ای در دوره ای هفت روزه در بنیاد سعدی، با زبان و ادب فارسی بیشتر آشنا شدند.
فارسی آموزان ترکیه ای در دوره ای هفت روزه در بنیاد سعدی، با زبان و ادب فارسی بیشتر آشنا شدند.