ایران اعتراض رسمی خود را نسبت به پیشنهاد ترکیه برای ثبت پرونده خوشنویسی اسلامی برای اجلاس سال ۲۰۲۱ به یونسکو ارائه داد.
او افزود: همان طور که پیشتر نیز اعلام شد، هر کشوری میتواند میراثفرهنگی ناملموس خوشنویسی کشور خود را ثبت کند، اما صفت «اسلامی» در واقع به گسترهای بیش از کشور ترکیه اشاره دارد و این خلاف کنوانسیون ۲۰۰۳ حراست از میراث فرهنگی ناملموس است.
آقای طالبیان گفت: عنوان پرونده پیشنهادی ترکیه برای خوشنویسی، دارای صفت «اسلامی» است که این امر مورد اعتراض رسمی ایران قرار گرفته است، زیرا صفت اسلامی نمیتواند محدود به ترکیه باشد، فارغ از آنکه منشأ خوشنویسی اسلامی را باید در ایران جست.
او تأکید و یادآوری کرد: ایران نیز برای سال ۲۰۲۱، پرونده خوشنویسی خود را در چهارچوب فهرست اقدامات خوب پاسداری برای یونسکو ارسال کرده است.
معاون میراثفرهنگی کشور گفت: ثبت خوشنویسی از سوی کشورهای مختلف پیش از این نیز صورت گرفته است؛ به طور مثال چین خوشنویسی چینی را در سال ۲۰۰۹ ثبت کرده و کشورهای عربی نیز برای سال ۲۰۲۱، پروندهای را با عنوان خوشنویسی عربی برای یونسکو ارسال کردهاند. زیرا طبق مفاد کنوانسیون مذکور، ثبت یک عنصر فرهنگی انحصار و مالکیت ایجاد نمیکند، اما اعتراض ما به پرونده «خوشنویسی اسلامی» ایرادی فنی است، به این معنا که صفت اسلامی اشاره به گسترهای بیش از محدوده ترکیه دارد و ترکیه نمیتواند از این عنوان برای پرونده خوشنویسی این کشور بهره ببرد.