اسقف سرکیسیان:
تفسیر غلط از متون مقدس همزیستی را به خطر میاندازد
خلیفه ارامنه تهران، گفت: سوءتفاهم، برداشت ناصحیح و تفسیر غلط از متون مقدس، همزیستی مسالمتآمیز بین پیروان ادیان الهی را به خطر میاندازد.
به گزارش خبرنگار
خبرگزاری صدا و سیما، اسقف سیبوه سرکیسیان، خلیفه ارامنه تهران در سخنرانی خود در سخنرانی خود در آیین افتتاحیه نهمین دور گفتوگوی دینی ایران و شورای جهانی کلیساها، گفت: امروز در دنیا شاهد وقوع جنگهای بدی هستیم و هر روزه، حملات تروریستی در حال انجام است. همه ما که امروز در اینجا گردهم آمدهایم، نسبت به جنگ و خشونت و اتفاقات اطرافمان آگاه هستیم.
وی افزود: ما در دنیایی زندگی میکنیم که کشورها، دولتمردان، سیاستمداران، سازمانهای ملی و بینالمللی و منطقهای همه در حال برگزاری گفتوگوها و سمینارهای تخصصی برای مقابله با خشونت و جنگ هستند.
خلیفه ارامنه تهران در ادامه گفتوگو را راهی برای همزیستی و فهم متقابل دانست و گفت: اشخاص مختلف از مذاهب و نژادهای گوناگون با هم گفتوگو میکنند تا به یک فهم مشترک و متقابل برسند.
وی همچنین با اظهار اینکه با نگاه به تاریخ حوادثی را میبینیم که پیشینه خوب و بدی داشتند و افرادی بودند که تفسیر غلطی از متون مقدس داشتند، بهترین راه برای زندگی مسالمتآمیز را فهم و درک متقابل از یکدیگر مطرح کرد و گفت: با ایجاد گفتوگو و فهم و درک متقابل از یکدیگر، صلح و عدالت در جامعه تسری میبخشد و فرهنگ احترام متقابل در جامعه نهادینه خواهد شد.
اسقف سیبوه سرکیسیان در پایان تأکید کرد: سوءتفاهم، برداشت ناصحیح و تفسیر غلط از متون مقدس، همزیستی مسالمتآمیز بین پیروان ادیان الهی را به خطر میاندازد.
نهمین دور گفتوگوی دینی ایران و شورای جهانی کلیساها، پیش از ظهر امروز دوشنبه ۳۰ مرداد، در محل سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی افتتاح شد.
این دور از گفتوگوها به همت مرکز بینالمللی گفتوگوی ادیان و تمدنهای سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی با عنوان «نقش تفسیری متون مقدس برای ایجاد جهان عاری از خشونت» طی روزهای ۳۰ و ۳۱ مرداد با حضور اندیشمندان مسلمان و مسیحی از ایران و کشورهای عضو شورای جهانی کلیساها برگزار میشود.