رونمایی از ترجمه ایتالیایی قانون مدنی ایران در رم
ترجمه ایتالیایی قانون مدنی جمهوری اسلامی ایران در دانشگاه « لینک کمپوس» شهر رم رونمایی شد.
{$sepehr_old_video_86133}
به گزارش
خبرگزاری صدا و سیما از رم، در این مراسم که با حضور جمعی از دانشجویان،استادان و شخصیت های سیاسی،فرهنگی و حقوقی دو کشور برگزار شد، حقوقدانان برجسته ایتالیایی قانون مدنی ایران را یکی از غنی ترین مجموعه های حقوقی جهان دانستند.
پرفسور، « گوئیدو الپا» وکیل برجسته ایتالیایی و رئیس سابق کانون حقوقدانان این کشور گفت:« ترجمه ایتالیایی قانون مدنی ایران نه فقط برای فرهنگ حقوقی ایتالیا یک سرمایه محسوب می شود بلکه به تقویت روابط بین دو کشور نیز کمک می کند.
وی افزود: باید بگویم که قانون مدنی ایران شباهت زیادی به قانون مدنی ایتالیا دارد».
این ترجمه به ابتکار رایزنی فرهنگی کشورمان در رم، انجام شده است.
قربانعلی پورمرجان، رایزن فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در ایتالیا در این زمینه گفت: این ابتکار در راستای معرفی شیعه شناسی در محافل علمی و دانشگاه های ایتالیا صورت گرفته است.
وی افزود: اگرچه قانون مدنی ایران در سال 1928 میلادی تصویب شد، ولی به عنوان یکی از قوانین مترقی؛ و برگرفته از فقه جعفری محسوب می شود.
وی گفت: در این امر تبادل تجریبات بین کشور ها و حقوقدانان آنها می تواند به همدیگر بسیار کمک کند.