پخش زنده
امروز: -
گویندگی، مدیریت دوبلاژ و اجرای برنامههای مختلف تلویزیونی بخشی از کارنامه هنری بهمن هاشمی است.
به گزارش خبرگزاری صداوسیما، بهمن هاشمی، گوینده و دوبلور تلویزیون در گفتگو با شبکه خبر در بخشی از سخنانش گفت: از همان ابتدا که وارد تلویزیون شدم و کارم را شروع کردم، دوست نداشتم کلیشه یک بخش یا برنامه باشم و دوست داشتم در همه بخشها قابلیتهای خود را آزمایش کنم و البته بیشتر در قسمت سرگرمی و تفریحات کار میکنم.
وی درباره سختی کارها افزود: ابتدای هر کاری سخت است و بعد از مدتی که بگذرد، هیچ کاری سخت نیست، حالا این کار اجرای مناسبتی باشد، گفتگو محور یا مسابقه باشد. نباید زود دست از کار کشید و صبر و شکیبایی در مسیر زندگی آدم را به موفقیت میرساند.
وی در پاسخ به این سوال که قبل از اجرای هر کاری تحقیق میکنی یا بداهه است گفت: من بیشتر بداهه کار میکنم و سعی میکنم بدون غلط کارم را انجام بدهم و خیلی دوست ندارم که بهم گفته شود که این کار را انجام بده یا انجام نده.
وی درباره اجرای خوب تلویزیونی هم گفت: اینکه شما بتوانید خوب ارتباط برقرار کنید، ما مهمان خانه مردم هستیم، مردمی که خیلی راحت با فشار یک دکمه میتوانند از یک شبکه دیگر استفاده کنند، چون مهمانش هستیم باید از یک شخصیت خوب و ظاهر خوبی برخوردار باشیم و ورود کنیم به منازل مردم. اجرای خوب این است که خیلی خوب بتوانی مخاطب خودت را جذب کنی، هرکدام از برنامهها بتوانند خوب ارتباط برقرار کنند با بیننده مخاطب خوبی هم خواهند داشت.
وی در پاسخ به این سوال که بین اجرا و دوبله کدام را انتخاب میکنید، گفت: فرقی ندارد و هر دو را دوست دارم، دوبله یک حال و هوای دیگری دارد و اجرا در مقابل مردم یک حال و هوایی دیگری دارد و هر دو لذت بخش هستند از لحاظ اجرایی و کاری.
وی درباره دوبله خوب هم گفت: دوبله در گذشته با الان فرق دارد، در گذشته دوبلورها کنار هم مینشستند و حس کار را بهم دیگه انتقال میدادند اما الان بعد از کرونا این کار اتفاق نمیافتد و آن کیفیت گذشته نیست اما الانم کار خوب انجام میشود ولی نوع کاری که آن موقع صورت میگرفت با امروز فرق میکند.
هاشمی درباره آموزش دوبله و گویندگی گفت: آموزش این کار این است است که تماشا کنی و درک خوبی داشته باشی، در جملات و صدا و ظاهر خوب که در ابتدای این کار ضروری است و اینکه ممارست داشته باشی تا در اجرای کار موفق باشی.