پخش زنده
امروز: -
به منظور ترویج زبان فارسی در میان ایرانیان مقیم خارج از کشور شبکه جام جم اقدام به تهیه مجموعه ای با عنوان «قند پارسی» در گروه فرهنگ، ادب و هنر نموده است.
به گزارش خبرگزاری صدا و سیما ، احساس تعلق ملی به ایران و حفظ هویت ملی و فرهنگی، مستلزم اتخاذ راهکارهایی خلاقانه و مدبرانه است تا با کاهش و حذف نگرشها و تصورات نادرست رسانههای بیگانه و شبکههای ماهوارهای خارجی، فرصت های ساختاری لازم را برای ایجاد و تقویت همبستگی ملی تضمین کند.
یکی از راهکارهای تقویت احساس همبستگی و پایبندی به هویت ملی در میان ایرانیان خارج از کشور، ترویج، گسترش و آموزش زبان فارسی است که قادر به بازنمایی احساسات و دلبستگیهای متقابل از رهگذر امواج رسانه بوده و نقطه تمرکز شبکه جهانی جام جم است.
به منظور ترویج زبان فارسی در میان ایرانیان مقیم خارج از کشور و به خصوص آن بخش از ایرانیانی که از زبان مادری فاصله گرفتهاند، این شبکه اقدام به تهیه مجموعه ای با عنوان «قند پارسی» در گروه فرهنگ، ادب و هنر نموده است.
«حسن مزینانی»، مدیر این گروه، در خصوص چند و چون تولید این برنامه گفت: این مجموعه به تهیه کنندگی «علیرضا سرمدی» و با هدف پاسداشت زبان فارسی در حال تولید است که چهار قسمت نخست آن با عناوین «زبان زنده»، «جهت مخالف»، «زبان مادری» و« آشپزی فارسی» نهایی شده که نخستین بار از شبکه جهانی جام جم و سپس از دیگر شبکههای سراسری سیما پخش خواهد شد.
لازم به ذکر است که فاز اول، در 10 قسمت دو تا سه دقیقهای تولید خواهد شد که در هر قسمت از آن، یکی از زوایای مرتبط با اهمیت و نکوداشت زبان فارسی، در قالب یک تیزر نمایشی جذاب، روانه آنتن میشود.
وی در ادامه درخصوص اهمیت زبان فارسی به عنوان یکی از عوامل تحکیم اتحاد ملی گفت: نقش ویژه زبان و ادبیات فارسی در پایداری و وحدت ایرانیان ، مبرهن و آشکار است. در حقیقت زبان فارسی پیوند دهنده هویت فرهنگی مردم ایران با سایر اقوام در سراسر دنیاست.
برای ایرانیان از هر قوم، نژاد، مذهب و مسلکی که باشند، مهم ایرانی بودن و ایرانی ماندن و صیانت از میراث پرارج و ماندگار زبان شیوای فارسی است.
مزینانی همچنین ضمن تاکید به نقش رسانه ملی در گسترش زبان فارسی گفت: دستیابی به اهدافی چون ترویج و نکوداشت زبان فارسی، تشویق مخاطب در به کاربستن صحیح واژهها و عبارات فارسی، پرهیز از به کارگیری عبارات و کلمات ناصحیح در محاورات روزمره، معرفی واژه های فارسی جایگزین واژه های بیگانه و... تنها بخشی از رسالت صدا و سیما در فرهنگ سازی و تاکید بر جایگاه و اهمیت زبان فارسی است.
وی در پایان برنامه ریزی درست در کنداکتور برای پخش مناسب و پرتکرار این مجموعه، را یکی از عوامل افزایش تاثیرگذاری آن در میان مخاطبان عنوان کرد و گفت: امیدواریم در تشویق و تهییج علاقمندان به زبان فارسی برای به کارگیری صحیح عبارات و کلمات، پرهیز از به کاربردن لغات بیگانه و استفاده از واژه های معادل و متعارف زبان فارسی موفق باشیم.