پخش زنده
امروز: -
مراسم معرفی همزمان نسخه کروات و فارسی کتاب «در سرزمین مردمان نجیب»، سه شنبه شب در باشگاه تئاتر زاگرب برگزار شد.
به گزارش سرویس بین الملل خبرگزاری صدا و سیما از سارایوو ، مراسم معرفی همزمان نسخه کروات و فارسی کتاب «در سرزمین مردمان نجیب» که با ذکر خاطرات شیرین «هروُیه روپچیچ» موسیقی دان، جهانگرد و نویسنده این کتاب از سفرش به ایران همراه بود، سه شنبه شب در باشگاه تئاتر زاگرب برگزار شد.
در این مراسم که پرویز اسماعیلی سفیر جمهوری اسلامی ایران در کرواسی و دراگان اسکوچیچ سرمربی تیم ملی فوتبال کشورمان به همراه تعدادی زیادی از اهل فرهنگ و علاقمندان به ایران حضور داشتند؛ علاوه بر نمایش عکس، بخشهایی از ۳ مستند ساخته شده از این کتاب شامل جلوههایی از تمدن، تاریخ و هنر کشورمان پخش شد.
سفیر ایران طی سخنانی ضمن تشکر از برگزار کنندگان این جلسه و ناشران کروات و ایرانی کتاب، گفت: ارتباط فرهنگی بین دو ملت؛ تمام جنبههای روابط دو کشور، از جمله در حوزههای اجتماعی، سیاسی و اقتصادی را عمق و گسترش میدهد؛ لذا اهل فرهنگ، هنر و فعالان اجتماعی تاثیر عمیقتر و ماندگارتری در ارتباط بین ملتها دارند.
وی افزود: هروُیه روپچیچ بهترین مثال در این زمینه است. او با نگاهی ظریف که با سبک زندگی هنرمندانه او صیقل خورده است، جزییاتی را در سفرش دید و با نوشتن ماندگار کرد، که بسیاری از گردشگران قادر به دریافت چنین زیباییهایی از درون یک تمدن تاریخی و یک ملت بزرگ، و انتقال و ارتباط آن با مردم دیگر کشورها مانند کرواسی، نیستند.
پرویز اسماعیلی ادامه داد: هروُیه صادقانه از جادوی نجابت و مهمان نوازی مردم من گفت و بر اساس یک ضرب المثل ایرانی نوشته اش، چون از دل برآمده، لاجرم بر دل نشسته است. از او متشکرم و خوشحالم در دورهای که من مسوولیت نمایندگی کشورم در زاگرب را بر عهده دارم، این کتاب خوب علاوه بر انتشار در کرواسی، در ایران هم ترجمه و منتشر شد.
وی با اشاره به حضور دراگان اسکوچیچ در جلسه و رضایت مردم کشورمان از عملکرد وی و موفقیتهای تیم ملی فوتبال کشورمان در راه جام جهانی فوتبال، افزود: از طریق هنر، فرهنگ و همچنین ورزش میتوان به آسانی و با کمترین هزینه، مردم دو کشور را به هم پیوند داد.
هروُیه روپچیچ نویسنده کتاب «از سرزمین مردمان نجیب» هم با اشاره به تبلیغات منفی و خلاف واقع برخی رسانههای غربی در مورد کشورمان، گفت: سفر من و همسرم به سراسر ایران، بهترین تکذیب برای همه پیش داوریهای منفی و دروغهایی بود که علیه ایران و مردم آن شنیده صورت میگیرد.
وی خونگرمی، مهربانی و میهمان نوازی را ویژگی برجسته همه ایرانیان دانست و افزود: بهترین تولد دوران زندگی ام را کسانی برایم برگزار کردند که حتی یکبار نیز آنها را ندیده بودم، ولی سخاوتمندانه و با صمیمیت کاری کردند که من و همسرم احساس غریبی نکنیم.
این موسیقیدان و جهانگرد کروات با اشاره به اینکه ایران یکی از دیدنی ترین، امنترین و بهترین کشورهای جهان برای گردشگران است، ادامه داد: من در حالی از ایران باز میگشتم که مصمم بودم باید دوباره به میان مردم این سرزمین باز گردم.
هرویه روپچیچ همچنین روایتهای شیرینی از مراحل مختلف سفر خود به مناطق و شهرهای کشورمان را که با پخش فیلمهای مرتبط همراه بود، ارائه داد.
کتاب «از سرزمین مردمان نجیب» به زبان کرواتی توسط انتشارات معتبر VBZ در کرواسی چاپ و به عنوان پرفروشترین کتاب گردشگری این کشور معرفی شد. این کتاب همچنین اخیرا توسط انتشارات موسسه جام جم در ایران با همکاری سفارت کشورمان در زاگرب چاپ شده و در بازار کتاب ایران در دسترس است.
نسخه اصلی این کتاب به زبان کرواتی که رکورددار فروش آنلاین کتاب در کرواسی شد، روایت مصوری از سفر «هروُیه روپچیچ» موسیقیدان و جهانگرد کروات و همسرش میباشد که طی دو ماه و با موتور سیکلت بیشتر نقاط کشورمان را بازدید کردند.
این زوج هنرمند همچنین سه قسمت مستند ویدیویی از سفر خود منتشر نموده اند.