به گزارش
خبرگزاری صدا و سیما به نقل از روابط عمومی بنیاد سعدی، آقای رضامراد صحرایی گفت: ثبت نام این دوره مجازی از ۲۵ اسفند آغاز شده و مورد استقبال چشمگیر علاقه مندان در کشورهای ایران، عراق، ترکیه، گرجستان، ژاپن، آلمان، روسیه، اسپانیا، ایتالیا، تونس، لبنان، هند، آرژانتین، مصر و ارمنستان قرار گرفته است.
وی از اصلیترین ویژگی دورههای غیر همزمان روش تدریس زبان فارسی را غیرهم زمانی حضور دانشجو و استاد در سامانه عنوان کرد و گفت: محتوای این دورهها به دلیل نوع طراحی، غنیتر و با کیفیت تر نسبت به دورههای همزمان طراحی شده است. از دیگر ویژگیهای این دوره میتوان به «عدم محدودیت زمانی و مکانی جهت شرکت در دوره، تعداد نامحدود شرکتکنندگان، محتوای اصلی بهصورت ویدئوهای آموزشی غنی و با کیفیت، طراحی ویدئوها بهصورت تعاملی همراه با پرسش هنگام پخش هر ویدئو، ارائه متن گفتاری هر ویدئو جهت تسهیل در یادگیری و برگزاری آزمون پس از هر جلسه» اشاره کرد.
وی گفت: محتوای دورههای غیر همزمان شامل ۹ ساعت ویدئوهای آموزشی تعاملی، متن ویدئوها، منابع مرتبط و آزمون آنلاین طراحی شده است، بدین گونه که در صورت مشاهده هر ویدئو و قبولی در آزمون هر جلسه، امکان مشاهده محتوای جلسه بعدی فراهم میشود. در پایان جلسات نیز آزمونی از تمام محتوای دوره برگزار میشود، که تصحیح آن خودکار است و کاربر میتواند نتیجه آزمون را چند لحظه بعد مشاهده کند.
آقای صحرایی در خصوص دریافت گواهی پایان دوره افزود: گواهی دوره در صورت مشاهده تمام ۹ جلسه و گذراندن آزمون ۹ جلسه و در نهایت کسب نمره قبولی حداقل ۷۰ در آزمون پایانی به صورت الکترونیکی صادر میشود. گواهیهای صادرشده دارای کد و لینک اعتبارسنجی از طریق سایت بنیاد سعدی هستند.
وی ادامه داد: برای تهیه این ۹ جلسه آموزشی، ۵۴ قسمت ویدئوی آموزشی و غنی به صورت هیبرید، که محتوای آموزشی هم در آن وارد شده، ضبط و ذخیره شده است و همچنین یک تیم ۱۳ نفره متشکل از متخصصین آزفا، مهندس نرمافزار، تکنولوژیست آموزشی و گرافیست محتوای دوره را طراحی کردهاند و بر اساس تخصص فناورهای آموزشی، ویدئوهای آن دیده و آموزشی شده و بر اساس استاندارد برگزاری دورههای انبوه «موک» مشابه دورههای «کورسرا» و «ای دی ایکس» ( Coursera and Edx )» طراحی شده است.
معاون آموزش و پژوهش بنیاد سعدی در ادامه به مخاطبان اصلی این دوره که «معلمان زبان فارسی در ایران، علاقه مندان به تدریس زبان فارسی در خارج از کشور و همچنین مدرسان که در رایزنان فرهنگی در خارج از کشور مشغول فعالیت هستند»، اشاره کرد و گفت: در ویدئوهای آموزشی این دوره، از مجموعه کتابهای تألیفی بنیاد سعدی و همچنین منابع تخصصی تدریس زبان فارسی به عنوان زبان دوم، با تکیه بر چهار مهارت «صحبت کردن، گوش کردن، خواندن و نوشتن» استفاده شده است.
آقای صحرایی با بیان اینکه در طول دو ماهی که این دوره برگزار شده، یک گروه پشتیبانی متشکل از چهار نفر پشتیبان فنی، دو نفر پشتیبان آموزشی و همچنین یک نفر پشتیبان محتوایی تشکیل به سوالات احتمالی هر یک از مخاطبین در کمتر از سه ساعت پاسخ دادند، افزود: تاکنون به بیش از ۳۸۰ سوال مطرح شده مخاطبان این دوره توسط کارشناسان مربوطه پاسخ داده شده است و همچنین در هر کلاس علاوه بر استاد یک تسهیلگر که دوره تخصصی آموزش در فضای مجازی را گذرانده است نیز حضور دارد. تسهیلگر، علاوه بر حمایت استاد، فعالیتهای یادگیرندگان حاضر در کلاس را نیز مدیریت میکند. علاوه بر استاد و تسهیلگر، پشتیبانان آموزشی و فنی نیز قبل و هنگام برگزاری دوره یادگیرندگان را جهت اتصال و حفظ ارتباط با دوره حمایت میکنند.
وی گفت: تاکنون ۱۴۳ نفر در این دوره ثبت نام کردند و ۱۳ نفر به مرحله پایانی رسیده و آزمون دادهاند که از این تعداد ۹ نفر نمره بالای ۷۰ کسب کرده و موفق به دریافت گواهی نامه بین المللی بنیاد سعدی شدهاند.