پخش زنده
امروز: -
همایش ملی پژوهش های ترجمه ای قرآن و عترت امروز در تبریز برگزار شد.
به گزارش خبرگزاری صدا و سیما ، دبیر علمی این همایش گفت : بیش از 90 مقاله از پژوهشگران برگزیده کشوری و اساتید برجسته دانشگاه های مطرح دولتی و آزاد و پژوهشگران حوزه های علمیه به دبیرخانه همایش ارسال شده بود که 65 مقاله به عنوان مقاله برتر انتخاب و در کتاب چکیده چاپ و 40 مقاله برای ارائه شفاهی تعیین شده است .
سلمانی افزود : هدف از برگزاری این همایش ، بسترسازی برای پژوهش های ترجمه ای در حوزه قرآن و عترت است که این مفاهیم اسلامی و قرآنی باید هر چه بیشتر به زبان های زنده دنیا ترجمه و در اختیار پژوهشگران و علاقمندان کشورهای مختلف قرار گیرد .
رئیس دانشگاه آزاد اسلامی تبریز هم به نهضت ترجمه و شکل گیری تمدن اسلامی اشاره کرد و گفت : اگر در دوره ای که تمدن اسلامی شکل گرفت ، نهضت ترجمه اتفاق نمی افتاد متفکران و اندیشمندان بزرگی چون خوارزمی ها و فارابی ها که در سایه مفاهیم ایرانی و اسلامی ، تمدن بزرگ ایرانی و اسلامی را بنا نهادند بوجود نمی آمدند .
جوانپور افزود : شناختی که امروز از اندیشمندان اسلامی و ایرانی و از مفاهیمی که در قرآن و عترت وجود دارد ، بسیار ناچیز است و این درحالی است که امروز زبان علمی سراسر جهان زبان انگلیسی است و باید مفاهیم و مطالب قرآنی ، ترجمه و به جهانیان منتقل شود که دانشمندان ایرانی در ایجاد تمدن عظیمی که امروز دنیا از کمبود آن رنج می برد ، نقش بسیار مهمی دارند .
چالش های ترجمه قرآن کریم در سطوح مختلف زبان شناختی به زبانهای دیگر ، بررسی ترجمه پذیری و ترجمه ناپذیری قرآن کریم از نظر زبان شناسی و علوم دیگر ، رویکردهای بین رشته ای در ترجمه قرآن کریم و سایر متون دینی و مذهبی ، روشها و مدلهای علمی نقد و ارزشیابی پیشرفته ترجمه قرآن کریم و متون دینی و مذهبی و ترجمه اسامی خاص، آرایه های ادبی معنوی، آرایه های ادبی لفظی، واژگان چندمعنایی، و… در قرآن کریم و سایر متون دینی و مذهبی از دیگر محورهای این همایش بود.
پارادایم های رایج ترجمه و ترجمه قرآن و متون مذهبی و دینی ، تفاوتهای ترجمه قرآن با متون ادبی ، دینی و مذهبی غیرقرآنی ، مضامین مشترک در ترجمه های قرآن و سایر کتب آسمانی ، ترجمه ماشینی ، حافظه های ماشینی، هوش مصنوعی و بحث ترجمه قرآن و متون دینی و مذهبی ، بررسی ترجمه اصطلاحات قرآنی با تکیه بر ساختارهای زبانی آن ، گرته برداری و بررسی تطور در ترجمه قرآن کریم و ترجمه پژوهی در قرآن از دیگر محورهای این همایش یک روزه اعلام شده است.