پخش زنده
امروز: -
کارگردان مجموعه تلویزیونی «سر دلبران» گفت: به دلیل اینکه فضای این مجموعه تلویزیونی را دوست داشتم کارگردانی آن را پذیرفتم.
به گزارش خبرنگار خبرگزاری صدا و سیما؛ محمدحسین لطیفی در نشست خبری مجموعه تلویزیونی «سر دلبران» درباره لهجه نداشتن بسیاری از شخصیتهای این مجموعه تلویزیونی افزود: در فیلم سینمایی «روز سوم» همه از یک ماه قبل فقط روی لهجهها کار کردیم؛ در این کار هر کس یزدی بود، یزدی صحبت کرد حتی به شوخی بچهها میگفتند بعضی از حرفها را زیر نویس کنیم، اما جاهایی که ضرورت نداشت هر شخصیت با لهجه خود صحبت کرد.
لطیفی درباره ضعیفتر بودن این کار نسبت به مجموعههای تلویزیونی دیگر مثل «صاحبدلان» گفت: یادی میکنم از حاج آقا چیذری که معمار بود و در طول عمر خود ریالی پول منبر نگرفت، دستش را میشست و روی منبر میرفت و این فرد نمونه روحانی مجموعه تلویزیونی ما بود.
وی افزود: «سر دلبران» با «صاحبدلان» و دیگر مجموعههای تلویزیونی من متفاوت است، در «صاحبدلان» خلیل پسر نوح دارد، مشکلات زیادی دارد و در یک ماه خودش پالایش میشود، اما روحانی «سر دلبران» بسیار ساده دل است، «سر دلبران» نه بر تأیید کسی است نه بر رد کسی؛ ما فقط یک کاراکتر را معرفی کردیم.
لطیفی درباره نقدهایی که به مجموعه تلویزیونی «سر دلبران» میشود، گفت: من با مردم در ارتباط بودم و نه صحبت کسی که میگفت عالی بود قبول میکنم و نه کسی که در اینستاگرام میگوید مجموعه تلویزیونی افتضاح بود.
وی افزود: میزان رضایت مخاطبان ما ۵۰ - ۵۰ بود. در جاهایی ریتم کار کند بود و یک جاهایی با دل خودم کار کردم، اما برای کار بعدی سعی میکنم همان جاها هم با دلم کار نکنم.
تهیه کننده مجموعه تلویزیونی «سر دلبران» در این نشست گفت: لزوما نباید هر چه در مجموعه تلویزیونی اتفاق میافتد مطابق وقایع روز باشد، گاهی نویسنده و کارگردان به دنبال تذکر هستند.
محمدرضا شفیعی افزود: مسجد اکنون جایگاهی که ۳۰ سال پیش داشت را ندارد و این ناشی از کم کاری ماست، این مجموعه تلویزیونی میخواست بگوید ۳۰ سال پیش مشکلات در محل و توسط روحانیون و بزرگان حل میشد و ما بیشتر خواستیم تذکر دهیم.
وی گفت: درباره لهجه باید بگویم که ما قومیتهای مختلفی داریم و همه عزیزند، اما تحملها کم است به گونهای که یک دفعه مجموعه تلویزیونی بزرگی روی هوا میرود، الان «سرزمین کهن» کجاست؟ هدف ما از انتخاب شهر یزد این بود که میخواستیم از نمادهای ایرانی اسلامی استفاده کنیم؛ اما در یک محل ممکن است افراد مختلف از جاهای مختلف باشند و لهجهها هم متفاوت باشد.
بازیگر مجموعه تلویزیونی «سر دلبران» نیز در این نشست گفت: سر مجموعه تلویزیونی «پیکسل» بودم که لطیفی به من پیشنهاد بازی در «سر دلبران» را داد.
برزو ارجمند افزود: ابتدا قرار بود نقش کاووس را بازی کنم و قرار دادم به نام سید سلیم نیست، من سید سلیم را دوست داشتم و لطیفی گفت اگر قسمتت باشد این نقش به تو میرسد، میدانستم برای این نقش زیاد ناسزا میشنوم و این اتفاق افتاد تا جایی که کامنت هایم را بستم، اما خیلی از آدمهایی که قسمت ۱ و ۲ ناسزا گفتند بعد قسمت ۲۰ گفتند نظر ما عوض شد و بابت نظرشان عذر خواهی کردند.
وی گفت: ما جایی باختیم که از نسل قبلمان جدا شدیم و از اینکه نسلهای قبل از مجموعه تلویزیونی ما خوششان آمده است، خوشحالم.
نشست خبری مجموعه تلویزیونی «سر دلبران» با حضور کارگردان، تهیه کننده و بازیگران و عوامل این مجموعه تلویزیونی در نخلستان اوج برگزار شد.
مجموعه تلویزیونی سر دلبران در ایام ماه مبارک رمضان روی آنتن شبکه یک سیما رفت.