پخش زنده
امروز: -
با حضور اساتید برجسته دانشگاهی از شش کشور مختلف همایشی با موضوع «میراث مشترک عرفان و ادبیات فارسی» در شبه قاره هند آغاز بهکار کرد
به گزارش خبرگزاری صدا و سیما، مرکز خراسان رضوی، در آیین افتتاحیه این همایش که با حضور اساتید کشورهای پاکستان، سریلانکا، ، افغانستان، بنگلادش، هندوستان و جمهوری اسلامی ایران برگزار شد، به اشتراکات فراوان فرهنگی ایران و کشورهای شبه قاره هند تاکید شد.
کافی رئیس دانشگاه فردوسی با اشاره به پیوندهای عمیق فرهنگی که حاصل سفر عرفای به نام ایران به کشورهای شبه قاره هند در طول سالهای طولانی است، تصریح کرد: باید از این ظرفیت عظیم بهترین بهرهبرداری صورت پذیرد.
دبیر علمی همایش بینالمللی گفتوگوی فرهنگی ایران و شبه قاره هند نیز طی سخنانی بیان کرد: ترجمه کتابهایی مانند «کلیله دمنه» حاصل روابط فرهنگی ایران و شبه قاره هند پیش از ظهور اسلام است و این بهخوبی بیان میکند که چقدر فرهنگ دو ملت به هم پیوند خورده است.
منصور معتمدی به آثار میر سید علی همدانی اشاره کرد و افزود: با وجود اینکه ما نمیدانیم نخستین صوفی که به شبه قاره هند سفر کرده است چه کسی بوده ولی وجودآرامگاههای مختلف نشان از گسترش تصوف در شبه قاره هند دارد.
دکتر جعفر یاحقی نیز به عنوان سخنران اصلی آیین افتتاحیه این همایش بیان کرد: ارتباط بین ایرانیان و مردم شبه قاره هند یک ارتباط خونی است و اجداد ما ایرانیان از این ارتباط استفاده فراوانی کردهاند.
او افزود: ارتباط بین دو ملت مربوط به قبل از اسلام میشود و هنوز هم آثار زبان اوستایی به کمک زبان سانسکریت ترجمه میشود.
این استاد برجسته زبان و ادب فارسی اضافه کرد: حتی در شاهنامه فردوسی نیز میتوان عمق ارتباط میان ایران و هند را مشاهده کرد، زیرا روزگاری آرزوی هر ایرانی، بلکه هر فرد فرهیختهای بود که به شبه قاره هند سفر کند.
وی گفت: شبه قاره هند در طول سالیان متمادی پناهگاه مردم ایران بوده است و ما شاهد مهاجرتهای بزرگ ایرانیان در طول قرن دوم هجری و حتی پس از حمله مغول بودهایم.
عضو هیات علمی دانشگاه فردوسی ضمن اشاره به نفوذ اشتراکات فرهنگی دو ملت به حوزه شعر و شاعری بیان کرد: حتی حافظ نیز آرزوی سفر به هند را در سر میپروراند که به دلایلی موفق به این کار نشد ولی اینکه شخصی مانند «حسن دهلوی» را سعدی هند میگویند نشان از عمق روابط دو ملت در زمانهای گذشته دارد.
عضو فرهنگستان ادب فارسی تاکید کرد: نخستین دستور زبان فارسی، تذکره فارسی و حتی فرهنگ فارسی نیز در هند به نگارش در آمده است و این واقعا مثالی بینظیر از توجه خاص مردم شبه قاره به زبان و ادبیات فارسی است.
اساتید و شرکت کنندگان در این همایش طی دو روز به ارائه مقالات خود میپردازند تا مورد داوری و ارزیابی نهایی قرار گرفته و نفرات برتر مشخص شوند.
این همایش در روزهای یکشنبه و دوشنبه در دانشکده الهیات و معارف اسلامی دانشگاه فردوسی مشهد برگزار میشود.