یزید بود، حسین هست، چکیده و خلاصهترین پیام عاشورا به زعم شعرا و ادیبان هندی است.
به گزارش سرویس بین الملل خبرگزاری صداوسیما از دهلی نو، در نشست سوگواره حسینی شاعران مسلمان هند، چهارکلمهای که بیشترین معانی را به همراه داشت به اردو این بود: یزید تا، حسین هه که فارسی اش میشود یزید بود حسین هست.
در این نشست ضمن بررسی فرهنگ عاشورای حسینی در ادبیات فارسی و اردو در قالب اشعار، تعدادی از شعرای هندی سرودههای خود را به فارسی و اردو درباره قیام امام حسین (ع) و عاشورا، خواندند.
قهرمان سلیمانی رئیس مرکز تحقیقات فارسی خانه فرهنگ کشورمان در دهلی نو که برگزار کننده این مراسم بود گفت: شعرای مسلمان در هند زیاد هستند، اما آنطور که باید به این حادثه بزرگ نمیپردازند.
وی تاکید کرد: این حادثه معنا کننده حیات مسلمانی است اگر مسلمانان هند حتی از زاویه اسلام به مسلمانی خودشان نگاه کنند حادثه عاشورا زندگی آنها را معنا میدهد.
او از شعرای هندی مسلمان خواست بیش از پیش به فرهنگ عاشورا و انتقال پیام آن همت بگمارند.