استاندار همدان:
نهضت ترجمه راهی برای معرفی دفاع مقدس به جهان
استاندار همدان گفت: آثار گرانبها دفاع مقدس ترجمه و به جهان معرفی شود.
- به گزارش خبرگزاری صداو سیما مرکز همدان،علیرضا قاسمی فرزاد امروز در نخستین همایش «پرواز اندیشهها، روایت ماندگار» اختتامیه اولین همایش بین المللی «انتظار» مفاهیم ارزشی دفاع مقدس با حضور فرهیختگانی از ۲۰ کشور جهان در سالن همایشهای دانشگاه ملی ملایر، گفت: نهضت ترجمه طبق فرمایش رهبری نه از بیرون بلکه باید از درون اتفاق بیفتد.
وی با بیان اینکه اگر امروز دشمنان ما تلاش میکنند در کشور اغتشاش کنند، گفت: آنها به خاطر کینه توزی از رشد و تعالی کشور ما ناراحت هستند و نمیخواهند که ما یک اسوه باشیم.
استاندار همدان تصریح کرد: امروز باید ارزشهای دفاع مقدس را به جهان معرفی کنیم و این آثار گرانبها باید ترجمه شود تا نمونه و اسوهای برای سایر کشورها شود.
قاسمی فرزاد افزود: امروز دنیا باید بداند ملت ایران و تمدن ایران اسلامی با حقوق بشری که از آن سخن میگویند، متفاوت است، کسانی که ضد بشریترین و ضد انسانیترین اقدامات را انجام میدهند امروز با کشور ما مبارزه میکنند.
رئیس دانشگاه علوم پزشکی همدان هم گفت: شهدا الگوی کامل و مجسمی هستند که باید رفتار و منش آنها به رشته تحریر درآید.
مهدی مجذوبی تصریح کرد: امروز در نهضت ترجمه کسانی که هنرش را دارند، بخشی از این الگوها را به رشته تحریر درآوردند، الگوهای بزرگی، چون ائمه معصومین را هم میتوانیم در نهضت ترجمه به دنیا معرفی کنیم، باید بتوانیم الگوهای خود در زمینه دینداری و اخلاق را به عنوان یک نمونه ناب فرهنگی به سایر جوامع معرفی کنیم.
وی گفت: در خصوص تبیین سبک زندگی خانواده شهدا خیلی کار نشده است و ضروری است این مهم مورد توجه قرار گیرد.