رایزن فرهنگی چین در دیدار با رئیس سازمان سینمایی حوزه هنری بر توسعه همکاریهای ایران و چین در حوزه فرهنگ و سینما تاکید کرد.
به گزارش خبرگزاری صداوسیما به نقل از روابط عمومی سازمان سینمایی سوره، جو زی هائو رایزن فرهنگی و ژائو زی آنگ وابسته فرهنگی سفارت چین در جمهوری اسلامی ایران با حضور در سازمان سینمایی سوره با رییس و مدیران این سازمان درباره زمینههای همکاری گفتگو کردند.
جو زی هائو با اشاره به افزایش همکاری ایران و چین در زمینه سینمایی در سه سال اخیر به دنبال امضای تفاهمنامها میان سازمان سینمایی ایران و سازمان سینمایی چین برای تولید فیلم سینمایی و مستند گفت: در چارچوب قرارداد ۲۵ ساله ایران و چین نیز همکاری در زمینه سینمایی میتواند مفید باشد.
رایزن فرهنگی چین در جمهوری اسلامی ایران با بیان اینکه در سالهای اخیر جشنوارههای بینالمللی فیلم چین به صحنهای برای حضور فعال فیلمسازان ایرانی تبدیل شده و سینماگران توانستهاند در جشنوارههای بینالمللی فیلم پکن و شانگهای افتخاراتی را کسب کنند، گفت: معرفی سینمای ایران در بازار چین از جمله مواردی است که ما به آن اهتمام میورزیم و علاقهمندیم با سینماگران ایرانی همکاریهای مشترکی داشته باشیم.
وی افزود: فرصتهای بسیاری هماکنون در دسترس است که باید از تفاهمنامههای کاغذی و سیاستی که از قبل تدوین شده است، خارج و کار به گروه سپرده شود تا به نتیجه برسد.
رایزن فرهنگی چین در جمهوری اسلامی ایران با بیان اینکه ایجاد رابطه همکاری بین سازمان سینمایی سوره و موسسات مشابه آن در چین وظیفه ماست، یادآور شد: بازار چین بسیار بزرگ است و امیدواریم شاهد همکاریهای نزدیکتر سازمان سینمایی سوره با موسسههای مشابه در چین و دستاوردهای خوب باشیم.
رایزن فرهنگی چین توسعه همکاریهای ایران و چین در حوزه فرهنگی را از اولویتهای خود برشمرد و گفت: امیدوارم امسال هفته فیلم چین را در همکاری با سازمان سینمایی سوره به عنوان یکی از بازیگران اصلی صنعت سینما در ایران برگزار کنیم.
حمیدرضا جعفریان رییس سازمان سینمایی سوره هم با تشریح فعالیت بخشهای مختلف این سازمان، گفت: سازمان سینمایی سوره به دلیل ظرفیتهای بسیاری که در حوزههای مختلف از جمله تولید سریال، مستند، انیمیشن و فیلم کوتاه دارد، با توجه به وجود قرابتهای فرهنگی شرقی بین دو کشور از گفتگو برای تولیدات مشترک با چین استقبال می کند.
رییس سازمان سینمایی سوره در ادامه با اشاره به اکران انیمیشن «لوپتو» در پاییز امسال بیان کرد: علاوه بر آنکه تولید انیمیشن در ایران مقرون به صرفه است، ظرفیت انیمیشن نیز بسیار بالاست و اگر فضای حقوق مالکانه آثار و بحث کپی رایت رعایت شود، میتوان انیمیشنهای ایرانی را که قرابتهای با فرهنگ کشور چین دارد، در پلتفرمهای چینی اکران کرد.