فرمانده کل ارتش جمهوری اسلامی ایران: هر جا سخن از پیروزیهای بزرگ است، نام شهید سپهبد صیاد شیرازی برجسته است.
وی با درود به روح تمام شهیدان دفاع از وطن، دفاع از ارزشها و آرمان والا به خصوص امیر الشهدا سپهبد علی صیاد شیرازی، گفت: نام صیاد شیرازی قرابتی جدانشدنی با عملیاتهای پیروزمندانه آزادسازی بستان، فتحالمبین، خرمشهر و مرصاد دارد و آنچه که صیاد شیرازی را در دلها ماندگار کرد، اخلاص، تقوا، ایثارگری و فداکاری ایشان در راه تحقق اهداف جبهه اسلام در برابر جبهه کفر بود.
سرلشکر موسوی ادامه داد:هر گاه صحبت از پیروزیهای بزرگ میشود نام صیاد شیرازی برجسته است و نام این شهید والامقام خاطره پیروزیهای بزرگ دفاع مقدس را تداعی میکند که همه اینها با اخلاق این مرد بزرگ به دست آمده است.
فرمانده کل ارتش افزود: از همه عزیزان که تلاش کردند تا کتاب در کمین گل سرخ به هشت زبان ترجمه شود، قدردانی میکنم. این کار از جهات مختلف شایسته است و باعث میشود که فرهنگ دفاع مقدس به جهان مخابره شود.
امیر سرلشکر موسوی در خصوص ترجمه کتاب یادشده به زبانهای مختلف، خاطرنشان کرد: این کار خواست و مطالبه فرمانده معظم کل قوا بود و ما سربازان عاشقانه در پی این هستیم که دستورات ایشان را به بهترین نحو انجام دهیم.
کتاب در کمین گل سرخ روایتی از زنگی پر افتخار شهید سپهبد علی صیاد شیرازی به ۸ زبان انگلیسی، اردو، روسی، فرانسوی، ایتالیایی، ترکی استانبولی، آذری و عربی ترجمه شده است.