به گزارش سرویس بین الملل خبرگزاری صدا و سیما از دهلی نو، موزه نسخ خطی فارسی دانشگاه علیگر یکی از مکانهایی است که ۱۴ هزار کتاب خطی نایاب فارسی را در خود جای داده است. در این موزه از کتابهای فارسی نوشته شده با ناخن، نسخ خطی بسیار ارزشمند تا فرامین پادشاهان ایرانی هند به چشم میخورد.
اظهارات:
۱- علی ربانی، رایزن فرهنگی ایران در هند
۲- یوسف علی، استاد زبان فارسی دانشگاه علیگر
در موزه نسخ خطی در کتابخانه مولانا آزاد دانشگاه علیگر نسخه قرآن به خط کوفی که منتسب به امام علی (ع) است و همچنین، نسخهای قدیمی از نهجالبلاغه مربوط به اواخر قرن اول هجری از قدیمیترین آثار مکتوب در این کتابخانه است.
رییس کتابخانه مولانا آزاد دانشگاه علیگر گفت:: به دلیل حضور شُعرا و عرفای بزرگ پارسیگو در علیگر و اهتمام ویژهای که بنیانگذار و برخی دیگر از مسئولان دانشگاه به حفظ و نگهداری میراث مکتوب و آثار عرفا و شُعرا داشتند، مجموعهای عظیم از منابع و آثار مکتوب قدیمی در این کتابخانه نگهداری میشود.
رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در هند با اشاره به وجود این نسخ خطی فارسی ارزشمند در دانشگاه علیگر، این نسخ را سرمایه فرهنگی وادبی مشترک دو کشور نامید و بر تلاش مشترک برای حفظ آنها تاکید کرد.
علی ربانی افرود: تا کنون بخشی از نسخ خطی فهرست برداری و اسکن شده است تا این کتب به صورت دیجیتال در رایانهها در اختیار متقاضیان قرار گیرد و از دست به دست شدن پیشگیری شود.
وی همچنین، به تشریح فهرستنگاری این نسخ خطی پرداخت و از همکاری خانه فرهنگ جمهوری اسلامی ایران در چاپ و نشر برخی از این نسخ خطی و فهرستنگاری آن اشاره کرد.