بیش ازپنج دهه تلاش برای اعتلای فرهنگ وادب کردی از عبدالرحمن شرفکندی، شاعر، مترجم و نویسنده ای بلند آوازه با آثاری فاخرساخته است.
به گزارش خبرگزاری صداوسیما مرکزمهاباد، امروزدوم اسفند ماه بیست و هشتمین سالگرد درگذشت بزرگ مرد ادبیات کردی است. استاد عبدالرحمان شرفکندی متخلص به هژارشاعر، مترجم و نویسنده فرزانه کرد مهابادی است که تمام زندگی خود را وقف اعتلای فرهنگ و ادب کردی کرد.
ماموستا هه ژار در دوران پربار زندگی خویش 19 اثر را به ادبیات این مرز وبوم تقدیم کرد. کتاب های (ههنبانه بورینه) (چیشتی مجیور) و(آلهکوک) ازجمله مهمترین کتاب های اوست که درفرهنگ و ادبیات کردی چون نگینی می درخشند. همچنین ترجمه کتاب هایی چون شفای ابوعلی سینا به فارسی، ترجمه قرآن کریم به کردی، ترجمه رباعیات خیام به کردی ، ترجمه آثارالبلاد و اخبارالبلاد به فارسی، ترجمه شرفنامه بدلیسی به کردی نیز از دیگرآثار این هنرمند بزرگ است.
آثاراستاد هژاردرعین سادگی، وزن وآهنگ خاصی دارد که بازگو کننده سخن دل و سرشاراز ناگفته هاست. این چهره ماندگارکرد، سرانجام در سال69 پس از شصت ونه سال زندگی پربار براثر بیماری درگذشت و در مقبره الشعرای مهاباد آرام گرفت.